Azəri
Surah Al-Ghashiya ( The Overwhelming ) - Aya count 26
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ ﰀ ﴿١﴾
(Ya Peyğəmbər! Dəhşəti aləmi) bürüyəcək qiyamətin xəbəri sənə gəlib çatdımı?
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ ﰁ ﴿٢﴾
(O gün) bir çox üzlər zəlil görkəm alacaq;
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ ﰂ ﴿٣﴾
(Onlar Cəhənnəmin pillələrinə çıxıb-düşməklə boş yerə) zəhmət çəkib yorulacaq;
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ ﰃ ﴿٤﴾
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ ﰄ ﴿٥﴾
Və onlara qaynar bulaqdan (su) içirdiləcəkdir.
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ ﰅ ﴿٦﴾
Onların yeməyi (zəhərdən və acı) zəri’dən başqa bir şey olmayacaqdır.
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ ﰆ ﴿٧﴾
(O yemək onlara) nə qüvvət verər, nə də aclıqdan qurtarar.
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ ﰇ ﴿٨﴾
(O gün) bir çox üzlər sevinəcək;
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ ﰈ ﴿٩﴾
(Dünyadakı) zəhmətindən razı qalacaq;
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ ﰉ ﴿١٠﴾
(Dərəcəsi, qədir-qiyməti) yüksək Cənətdə olacaq,
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ ﰊ ﴿١١﴾
Və orada heç bir boş söz (lağlağı) eşitməyəcəkdir.
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ ﰋ ﴿١٢﴾
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ ﰌ ﴿١٣﴾
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ ﰍ ﴿١٤﴾
(Çeşmələr kənarında) piyalələr;
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ ﰎ ﴿١٥﴾
Bir-birinin yanına düzülmüş (yumşaq) balışlar
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ ﰏ ﴿١٦﴾
Və döşənmiş (nəfis) xalılar vardır!
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ ﰐ ﴿١٧﴾
Məgər dəvəyə baxmırlar ki, necə yaradılmışdır?
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ ﰑ ﴿١٨﴾
Göyə (baxmırlar ki) necə ucaldılmışdır?
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ ﰒ ﴿١٩﴾
Dağlara (baxmırlar ki) necə dikəldilmişdir?
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ ﰓ ﴿٢٠﴾
Və yerə (baxmırlar ki) necə döşədilmişdir?
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ ﰔ ﴿٢١﴾
(Ya Peyğəmbər! Mənim bəndələrimə) öyüd-nəsihət ver. Sən ancaq öyüd-nəsihət verənsən!
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ ﰕ ﴿٢٢﴾
Sən onların üzərində hakim deyilsən!
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ﰖ ﴿٢٣﴾
Lakin kim (imandan) üz döndərib (Qur’anı) inkar etsə
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ ﰗ ﴿٢٤﴾
Allah onu ən böyük əzaba (axirət əzabına) düçar edər!
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ ﰘ ﴿٢٥﴾
Şübhəsiz ki, onların axır dönüşü Bizədir!
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم ﰙ ﴿٢٦﴾
Onlarla haqq-hesab çəkmək də Bizə aiddir!