The best companion that never bores
Surah Al-'alaq ( The Clot )

Български

Surah Al-'alaq ( The Clot ) - Aya count 19

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ ﰀ ﴿١﴾

Чети [о, Мухаммад] в името на твоя Господ, Който сътвори -

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ ﰁ ﴿٢﴾

сътвори човека от съсирек!

ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ ﰂ ﴿٣﴾

Чети! Твоят Господ е Най-щедрия,

ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ ﰃ ﴿٤﴾

Онзи, Който научи чрез калема,

عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ ﰄ ﴿٥﴾

научи човека на онова, което не е знаел.

كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ ﰅ ﴿٦﴾

Ала не! Човек престъпва,

أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ ﰆ ﴿٧﴾

защото се е видял богат.

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ ﰇ ﴿٨﴾

Към твоя Господ е завръщането.

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ ﰈ ﴿٩﴾

Видя ли ти онзи, който пречи

عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﰉ ﴿١٠﴾

на раб, когато отслужва молитвата?

أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ ﰊ ﴿١١﴾

Видя ли дали той бе на правия път,

أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ ﰋ ﴿١٢﴾

или повелява богобоязънта?

أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﰌ ﴿١٣﴾

Видя ли дали той отрича и се отмята?

أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﰍ ﴿١٤﴾

Не знае ли той, че Аллах вижда?

كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﰎ ﴿١٥﴾

Ала не! Ако не престане, ще го повлечем за перчема -

نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ ﰏ ﴿١٦﴾

перчема лъжлив, грешен.

فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ ﰐ ﴿١٧﴾

И да зове той своето сборище!

سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﰑ ﴿١٨﴾

Ние ще призовем стражата [от ангелите, които пазят Ада].

كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩ ﰒ ﴿١٩﴾

Ала не! Не му се подчинявай! И свеждай чело до земята в суджуд, и [към Аллах] се приближавай!