বাংলা
Surah আল-গাশিয়াহ - Aya count 26
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ ﰀ ﴿١﴾
আপনার কাছে আচ্ছন্নকারী কেয়ামতের বৃত্তান্ত পৌঁছেছে কি?
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ ﰁ ﴿٢﴾
অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে লাঞ্ছিত,
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ ﰂ ﴿٣﴾
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ ﰃ ﴿٤﴾
তারা জ্বলন্ত আগুনে পতিত হবে।
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ ﰄ ﴿٥﴾
তাদেরকে ফুটন্ত নহর থেকে পান করানো হবে।
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ ﰅ ﴿٦﴾
কন্টকপূর্ণ ঝাড় ব্যতীত তাদের জন্যে কোন খাদ্য নেই।
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ ﰆ ﴿٧﴾
এটা তাদেরকে পুষ্ট করবে না এবং ক্ষুধায়ও উপকার করবে না।
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ ﰇ ﴿٨﴾
অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে, সজীব,
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ ﰈ ﴿٩﴾
তাদের কর্মের কারণে সন্তুষ্ট।
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ ﰉ ﴿١٠﴾
তারা থাকবে, সুউচ্চ জান্নাতে।
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ ﰊ ﴿١١﴾
তথায় শুনবে না কোন অসার কথাবার্তা।
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ ﰋ ﴿١٢﴾
তথায় থাকবে প্রবাহিত ঝরণা।
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ ﰌ ﴿١٣﴾
তথায় থাকবে উন্নত সুসজ্জিত আসন।
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ ﰍ ﴿١٤﴾
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ ﰎ ﴿١٥﴾
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ ﰏ ﴿١٦﴾
এবং বিস্তৃত বিছানো কার্পেট।
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ ﰐ ﴿١٧﴾
তারা কি উষ্ট্রের প্রতি লক্ষ্য করে না যে, তা কিভাবে সৃষ্টি করা হয়েছে?
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ ﰑ ﴿١٨﴾
এবং আকাশের প্রতি লক্ষ্য করে না যে, তা কিভাবে উচ্চ করা হয়েছে?
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ ﰒ ﴿١٩﴾
এবং পাহাড়ের দিকে যে, তা কিভাবে স্থাপন করা হয়েছে?
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ ﰓ ﴿٢٠﴾
এবং পৃথিবীর দিকে যে, তা কিভাবে সমতল বিছানো হয়েছে?
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ ﰔ ﴿٢١﴾
অতএব, আপনি উপদেশ দিন, আপনি তো কেবল একজন উপদেশদাতা,
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ ﰕ ﴿٢٢﴾
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ﰖ ﴿٢٣﴾
কিন্তু যে মুখ ফিরিয়ে নেয় ও কাফের হয়ে যায়,
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ ﰗ ﴿٢٤﴾
আল্লাহ তাকে মহা আযাব দেবেন।
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ ﰘ ﴿٢٥﴾
নিশ্চয় তাদের প্রত্যাবর্তন আমারই নিকট,
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم ﰙ ﴿٢٦﴾
অতঃপর তাদের হিসাব-নিকাশ আমারই দায়িত্ব।