The best companion that never bores
Surah El 'Alek

Bosanski

Surah El 'Alek - Aya count 19

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ ﰀ ﴿١﴾

Čitaj, u ime Gospodara tvoga, koji stvara,

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ ﰁ ﴿٢﴾

stvara čovjeka od ugruška!

ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ ﰂ ﴿٣﴾

Čitaj, plemenit je Gospodar tvoj,

ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ ﰃ ﴿٤﴾

koji poučava peru,

عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ ﰄ ﴿٥﴾

koji čovjeka poučava onome što ne zna.

كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ ﰅ ﴿٦﴾

Uistinu, čovjek se uzobijesti

أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ ﰆ ﴿٧﴾

čim se neovisnim osjeti,

إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ ﰇ ﴿٨﴾

a Gospodaru tvome će se, doista, svi vratiti!

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ ﰈ ﴿٩﴾

Vidje li ti onoga koji brani

عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﰉ ﴿١٠﴾

robu da molitvu obavi?

أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ ﰊ ﴿١١﴾

Reci mi ako on misli da je na Pravome putu,

أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ ﰋ ﴿١٢﴾

ili ako traži da se kumirima moli,

أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﰌ ﴿١٣﴾

reci mi, ako on poriče i glavu okreće –

أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﰍ ﴿١٤﴾

zar on ne zna da Allah sve vidi?

كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﰎ ﴿١٥﴾

Ne valja to! Ako se ne okani, dohvatićemo ga za kiku,

نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ ﰏ ﴿١٦﴾

kiku lažnu i grješnu,

فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ ﰐ ﴿١٧﴾

pa neka on pozove društvo svoje –

سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﰑ ﴿١٨﴾

Mi ćemo pozvati zebanije.

كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩ ﰒ ﴿١٩﴾

Ne valja to! Ti njega ne slušaj, već molitvu obavljaj i nastoj da se Gospodaru svome približiš!