Deutsch
Surah at-Takathur (Die Vermehrung) - Aya count 8
أَلۡهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ ﰀ ﴿١﴾
Der Wettstreit um noch mehr lenkt euch ab,
حَتَّىٰ زُرۡتُمُ ٱلۡمَقَابِرَ ﰁ ﴿٢﴾
Daß ihr (sogar) die Gräber besucht.
كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ﰂ ﴿٣﴾
Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
ثُمَّ كَلَّا سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ ﰃ ﴿٤﴾
Noch einmal: Nein, ihr werdet es noch zu wissen bekommen.
كَلَّا لَوۡ تَعۡلَمُونَ عِلۡمَ ٱلۡيَقِينِ ﰄ ﴿٥﴾
Nein, wenn ihr es nur mit Gewißheit wüßtet!
لَتَرَوُنَّ ٱلۡجَحِيمَ ﰅ ﴿٦﴾
Ihr werdet bestimmt die Hölle sehen.
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيۡنَ ٱلۡيَقِينِ ﰆ ﴿٧﴾
Noch einmal: Ihr werdet sie mit völliger Gewißheit sehen.
ثُمَّ لَتُسۡـَٔلُنَّ يَوۡمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ ﰇ ﴿٨﴾
Dann werdet ihr an jenem Tag euer angenehmes Leben zu verantworten haben.