The best companion that never bores
Surah La Hendidura

Español

Surah La Hendidura - Aya count 19

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ ﰀ ﴿١﴾

Cuando el cielo se hienda,

وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ ﰁ ﴿٢﴾

cuando las estrellas se dispersen,

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ ﰂ ﴿٣﴾

cuando los mares sean desbordados,

وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ ﰃ ﴿٤﴾

cuando las sepulturas sean vueltas al revés,

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ ﰄ ﴿٥﴾

sabrá cada cual lo que hizo y lo que dejó de hacer.

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ ﰅ ﴿٦﴾

¡Hombre! ¿Qué es lo que te ha engañado acerca de tu noble Señor,

ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ ﰆ ﴿٧﴾

Que te ha creado, dado forma y disposición armoniosas,

فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ ﰇ ﴿٨﴾

Que te ha formado del modo que ha querido?

كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ ﰈ ﴿٩﴾

¡Pero no! Desmentís el Juicio,

وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ ﰉ ﴿١٠﴾

pero hay quienes os guardan:

كِرَامٗا كَٰتِبِينَ ﰊ ﴿١١﴾

nobles, escribas,

يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ ﰋ ﴿١٢﴾

que saben lo que hacéis.

إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ ﰌ ﴿١٣﴾

Sí, los justos estarán en delicia,

وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ ﰍ ﴿١٤﴾

mientras que los pecadores estarán en fuego de gehena.

يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ ﰎ ﴿١٥﴾

En él arderán el día del Juicio

وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ ﰏ ﴿١٦﴾

y no se ausentarán de él.

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ ﰐ ﴿١٧﴾

Y ¿cómo sabrás qué es el día del Juicio?

ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ ﰑ ﴿١٨﴾

Sí, ¿cómo sabrás qué es el día del Juicio?

يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ ﰒ ﴿١٩﴾

El día que nadie pueda hacer nada en favor de nadie. Y será Alá Quien, ese día, decida.