Español
Surah La Ciudad - Aya count 20
لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ﰀ ﴿١﴾
¡No! ¡Juro por esta ciudad,
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ ﰁ ﴿٢﴾
en la que estás avecindado!
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ ﰂ ﴿٣﴾
¡Por todo padre y lo que ha engendrado!
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ ﰃ ﴿٤﴾
Hemos creado al hombre en aflicción.
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ ﰄ ﴿٥﴾
¿Cree que nadie podrá contra él?
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا ﰅ ﴿٦﴾
Dice: «He consumido una hacienda considerable».
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ ﰆ ﴿٧﴾
¿Cree que nadie le ha visto?
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ ﰇ ﴿٨﴾
¿No le hemos dado dos ojos,
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ ﰈ ﴿٩﴾
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ ﰉ ﴿١٠﴾
¿No le hemos mostrado las dos vías?
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ ﰊ ﴿١١﴾
Pues nunca se ha puesto a subir la Cuesta.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ ﰋ ﴿١٢﴾
Y ¿cómo sabrás qué es la Cuesta?
فَكُّ رَقَبَةٍ ﰌ ﴿١٣﴾
Es manumitir a un esclavo,
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ ﰍ ﴿١٤﴾
Alimentar en tiempo de hambre
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ ﰎ ﴿١٥﴾
A un pariente próximo huérfano,
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ ﰏ ﴿١٦﴾
A un pobre en la miseria.
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ ﰐ ﴿١٧﴾
Es, también, formar parte de los que creen, de los que se recomiendan mutuamente la paciencia y la misericordia.
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ ﰑ ﴿١٨﴾
Ésos son los de la Derecha.
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ ﰒ ﴿١٩﴾
En cambio, los que no creen en Nuestros signos, ésos son los de la izquierda.
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ ﰓ ﴿٢٠﴾
Se cerrará un fuego sobre ellos.