فارسى
سورة علق - عدد الآيات 19
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ ﰀ ﴿١﴾
بخوان به نام پروردگارت که (جهان را) آفرید،
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ ﰁ ﴿٢﴾
همان کس که انسان را از خون بستهای خلق کرد!
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ ﰂ ﴿٣﴾
بخوان که پروردگارت (از همه) بزرگوارتر است،
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ ﰃ ﴿٤﴾
همان کسی که بوسیله قلم تعلیم نمود،
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ ﰄ ﴿٥﴾
و به انسان آنچه را نمیدانست یاد داد!
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ ﰅ ﴿٦﴾
چنین نیست (که شما میپندارید) به یقین انسان طغیان میکند،
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ ﰆ ﴿٧﴾
از اینکه خود را بینیاز ببیند!
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ ﰇ ﴿٨﴾
و به یقین بازگشت (همه) به سوی پروردگار تو است!
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ ﰈ ﴿٩﴾
به من خبر ده آیا کسی که نهی میکند،
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﰉ ﴿١٠﴾
بندهای را به هنگامی که نماز میخواند (آیا مستحق عذاب الهی نیست)؟!
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ ﰊ ﴿١١﴾
به من خبر ده اگر این بنده به راه هدایت باشد،
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ ﰋ ﴿١٢﴾
یا مردم را به تقوا فرمان دهد (آیا نهی کردن او سزاوار است)؟!
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﰌ ﴿١٣﴾
به من خبر ده اگر (این طغیانگر) حق را انکار کند و به آن پشت نماید (آیا مستحق مجازات الهی نیست)؟!
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﰍ ﴿١٤﴾
آیا او ندانست که خداوند (همه اعمالش را) میبیند؟!
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﰎ ﴿١٥﴾
چنان نیست که او خیال میکند، اگر دست از کار خود برندارد، ناصیهاش [= موی پیش سرش] را گرفته (و به سوی عذاب میکشانیم)،
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ ﰏ ﴿١٦﴾
همان ناصیه دروغگوی خطاکار را!
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ ﰐ ﴿١٧﴾
سپس هر که را میخواهد صدا بزند (تا یاریش کند)!
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﰑ ﴿١٨﴾
ما هم بزودی مأموران دوزخ را صدا میزنیم (تا او را به دوزخ افکنند)!
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩ ﰒ ﴿١٩﴾
چنان نیست (که آن طغیانگر میپندارد)؛ هرگز او را اطاعت مکن، و سجده نما و (به خدا) تقرّب جوی!