The best companion that never bores
Surah Ad-Dhuha ( The Forenoon )

Italiano

Surah Ad-Dhuha ( The Forenoon ) - Aya count 11

وَٱلضُّحَىٰ ﰀ ﴿١﴾

Per la luce del mattino,

وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ ﰁ ﴿٢﴾

per la notte quando si addensa:

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﰂ ﴿٣﴾

il tuo Signore non ti ha abbandonato e non ti disprezza

وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ ﰃ ﴿٤﴾

e per te l'altra vita sarà migliore della precedente.

وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ ﰄ ﴿٥﴾

Il tuo Signore ti darà [in abbondanza] e ne sarai soddisfatto.

أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ ﰅ ﴿٦﴾

Non ti ha trovato orfano e ti ha dato rifugio?

وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ ﰆ ﴿٧﴾

Non ti ha trovato smarrito e ti ha dato la guida?

وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ ﰇ ﴿٨﴾

Non ti ha trovato povero e ti ha arricchito?

فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ ﰈ ﴿٩﴾

Dunque non opprimere l'orfano,

وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ ﰉ ﴿١٠﴾

non respingere il mendicante,

وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ ﰊ ﴿١١﴾

e proclama la grazia del tuo Signore.