The best companion that never bores
Surah 알-라흐만(자비로우신 분) 장

한국어

Surah 알-라흐만(자비로우신 분) 장 - Aya count 78

ٱلرَّحۡمَٰنُ ﰀ ﴿١﴾

자비로우신 하나님께서

عَلَّمَ ٱلۡقُرۡءَانَ ﰁ ﴿٢﴾

꾸란을 가르척 주셨노라

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ ﰂ ﴿٣﴾

그분은 인간을 창조하사

عَلَّمَهُ ٱلۡبَيَانَ ﰃ ﴿٤﴾

표현의 방법을 가르쳐 주셨 으며

ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ بِحُسۡبَانٖ ﰄ ﴿٥﴾

태양과 달은 정하여진 궤도를따르고

وَٱلنَّجۡمُ وَٱلشَّجَرُ يَسۡجُدَانِ ﰅ ﴿٦﴾

초목도 그분께 순종하노라

وَٱلسَّمَآءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ ٱلۡمِيزَانَ ﰆ ﴿٧﴾

하늘을 두되 높이 두시고 균형을 두셨으니

أَلَّا تَطۡغَوۡاْ فِي ٱلۡمِيزَانِ ﰇ ﴿٨﴾

너희가 저울을 속이지 않도록하기 위해서라

وَأَقِيمُواْ ٱلۡوَزۡنَ بِٱلۡقِسۡطِ وَلَا تُخۡسِرُواْ ٱلۡمِيزَانَ ﰈ ﴿٩﴾

그러므로 무게를 달아 저울이부족하지 않게 하라

وَٱلۡأَرۡضَ وَضَعَهَا لِلۡأَنَامِ ﰉ ﴿١٠﴾

대지는 그분의 피조물들을 위해 두셨노라

فِيهَا فَٰكِهَةٞ وَٱلنَّخۡلُ ذَاتُ ٱلۡأَكۡمَامِ ﰊ ﴿١١﴾

그곳에는 과실이 있고 송이를 이룬 종려나무가 있으며

وَٱلۡحَبُّ ذُو ٱلۡعَصۡفِ وَٱلرَّيۡحَانُ ﰋ ﴿١٢﴾

곡식과 그것의 잎들과 줄기와 향초가 있노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰌ ﴿١٣﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역한단 말이뇨

خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن صَلۡصَٰلٖ كَٱلۡفَخَّارِ ﰍ ﴿١٤﴾

그분은 도자기를 만들듯 인 간을 흙으로 빛으셨으며

وَخَلَقَ ٱلۡجَآنَّ مِن مَّارِجٖ مِّن نَّارٖ ﰎ ﴿١٥﴾

영마를 창조하되 화염으로 만드셨노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰏ ﴿١٦﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역하겠느뇨

رَبُّ ٱلۡمَشۡرِقَيۡنِ وَرَبُّ ٱلۡمَغۡرِبَيۡنِ ﰐ ﴿١٧﴾

그분은 동쪽의 주님이요 서 쪽의 주님이시거늘

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰑ ﴿١٨﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역하겠느뇨

مَرَجَ ٱلۡبَحۡرَيۡنِ يَلۡتَقِيَانِ ﰒ ﴿١٩﴾

그분께서 두 바다를 자유룹 게 흐르게 하고 만나게 하되

بَيۡنَهُمَا بَرۡزَخٞ لَّا يَبۡغِيَانِ ﰓ ﴿٢٠﴾

둘 사이에 장벽을 두니 그 들 각자는 침범하지 아니 하노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰔ ﴿٢١﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역하겠느뇨

يَخۡرُجُ مِنۡهُمَا ٱللُّؤۡلُؤُ وَٱلۡمَرۡجَانُ ﰕ ﴿٢٢﴾

그 두곳에서 진주와 산호가 나오니라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰖ ﴿٢٣﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

وَلَهُ ٱلۡجَوَارِ ٱلۡمُنشَـَٔاتُ فِي ٱلۡبَحۡرِ كَٱلۡأَعۡلَٰمِ ﰗ ﴿٢٤﴾

산처럼 높은 배가 바다에 순향하는 것은 그분의 상징이라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰘ ﴿٢٥﴾

너희는 너희 주님의 은헤 중어느 것을 거역하겠느뇨

كُلُّ مَنۡ عَلَيۡهَا فَانٖ ﰙ ﴿٢٦﴾

대지 위의 모든 것은 멸망하되

وَيَبۡقَىٰ وَجۡهُ رَبِّكَ ذُو ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ ﰚ ﴿٢٧﴾

그대 주님은 영원하사 권능 과 영광으로 충만하시니라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰛ ﴿٢٨﴾

너희는 너희 주님의 은헤 중어느 것을 거역하겠느뇨

يَسۡـَٔلُهُۥ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ كُلَّ يَوۡمٍ هُوَ فِي شَأۡنٖ ﰜ ﴿٢٩﴾

하늘에 있는 것과 대지에 있는 모든 것이 그분께 구하니 그분은 매일 새로운 영광을 행하시도 다

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰝ ﴿٣٠﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역하겠느뇨

سَنَفۡرُغُ لَكُمۡ أَيُّهَ ٱلثَّقَلَانِ ﰞ ﴿٣١﴾

곧 하나님께서 너희 두 무리 의 일들을 해결하리라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰟ ﴿٣٢﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중 어느 것을 거역하겠느뇨

يَٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ إِنِ ٱسۡتَطَعۡتُمۡ أَن تَنفُذُواْ مِنۡ أَقۡطَارِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ فَٱنفُذُواْۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلۡطَٰنٖ ﰠ ﴿٣٣﴾

영마와 인간의 무리여 너희 가 하늘과 대지의 영역을 벗어날 수 있다면 벗어나 보라 권능이 주 어지지 아니하고는 벗어나지 못하리라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰡ ﴿٣٤﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

يُرۡسَلُ عَلَيۡكُمَا شُوَاظٞ مِّن نَّارٖ وَنُحَاسٞ فَلَا تَنتَصِرَانِ ﰢ ﴿٣٥﴾

화염과 연기가 너희 두무 리 위에 이르게 되리라 그때 너희는 너희 스스로를 보호할 수 없나니

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰣ ﴿٣٦﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

فَإِذَا ٱنشَقَّتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتۡ وَرۡدَةٗ كَٱلدِّهَانِ ﰤ ﴿٣٧﴾

하늘이 분리되고 새빨간 장 미및 색깔이 되나니

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰥ ﴿٣٨﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

فَيَوۡمَئِذٖ لَّا يُسۡـَٔلُ عَن ذَنۢبِهِۦٓ إِنسٞ وَلَا جَآنّٞ ﰦ ﴿٣٩﴾

그날이 되면 인간과 영마는 그의 죄악에 관하여 질문을 받을 필요도 없나니

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰧ ﴿٤٠﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

يُعۡرَفُ ٱلۡمُجۡرِمُونَ بِسِيمَٰهُمۡ فَيُؤۡخَذُ بِٱلنَّوَٰصِي وَٱلۡأَقۡدَامِ ﰨ ﴿٤١﴾

죄인들은 그들의 외형으로 알려지게 되니 그들의 머리와 발 들이 붙잡히게 되리라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰩ ﴿٤٢﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

هَٰذِهِۦ جَهَنَّمُ ٱلَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا ٱلۡمُجۡرِمُونَ ﰪ ﴿٤٣﴾

이것이 바로 죄인들이 거역 한 지옥이매

يَطُوفُونَ بَيۡنَهَا وَبَيۡنَ حَمِيمٍ ءَانٖ ﰫ ﴿٤٤﴾

들끓는 뜨거운 물 속에서 그들은 방황하노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰬ ﴿٤٥﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

وَلِمَنۡ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ ﰭ ﴿٤٦﴾

그러나 주님 심판대 앞에 서게 될 그때를 두려워 한 자들에게는 두개의 천국이 있나니

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰮ ﴿٤٧﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

ذَوَاتَآ أَفۡنَانٖ ﰯ ﴿٤٨﴾

그곳에는 온갖 나무와 열매 가 있노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰰ ﴿٤٩﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

فِيهِمَا عَيۡنَانِ تَجۡرِيَانِ ﰱ ﴿٥٠﴾

그 두 곳에는 흐르는 샘이 있나니

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰲ ﴿٥١﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٖ زَوۡجَانِ ﰳ ﴿٥٢﴾

그 두곳에는 온갖 과실이 쌍으로 있노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰴ ﴿٥٣﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشِۭ بَطَآئِنُهَا مِنۡ إِسۡتَبۡرَقٖۚ وَجَنَى ٱلۡجَنَّتَيۡنِ دَانٖ ﰵ ﴿٥٤﴾

그들은 융단위에 놓여진 안 락한 침대위에 금실로 장식된 침 대에 기대게 될 것이며 두 천국의과실이 가까이에 있노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰶ ﴿٥٥﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

فِيهِنَّ قَٰصِرَٰتُ ٱلطَّرۡفِ لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ ﰷ ﴿٥٦﴾

그 안에는 눈을 내려 감은 어떤 인간과 영마도 접촉하여 보 지 못한 배우자가 있나니

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰸ ﴿٥٧﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

كَأَنَّهُنَّ ٱلۡيَاقُوتُ وَٱلۡمَرۡجَانُ ﰹ ﴿٥٨﴾

그들은 마치 루비와 진주 같노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰺ ﴿٥٩﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

هَلۡ جَزَآءُ ٱلۡإِحۡسَٰنِ إِلَّا ٱلۡإِحۡسَٰنُ ﰻ ﴿٦٠﴾

선에 대한 보상은 선 외에 다른 것이 있겠느뇨

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰼ ﴿٦١﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ ﰽ ﴿٦٢﴾

이 두개의 천국 외에도 다 른 두개의 천국이 있나니

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﰾ ﴿٦٣﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

مُدۡهَآمَّتَانِ ﰿ ﴿٦٤﴾

그 두 곳은 짙은 초록색으로장식되어 있나니

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﱀ ﴿٦٥﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

فِيهِمَا عَيۡنَانِ نَضَّاخَتَانِ ﱁ ﴿٦٦﴾

그 두 곳에는 풍성하게 넘치는 두개의 우물이 있노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﱂ ﴿٦٧﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

فِيهِمَا فَٰكِهَةٞ وَنَخۡلٞ وَرُمَّانٞ ﱃ ﴿٦٨﴾

그 두 곳에는 과실과 종려 나무와 석류로 풍성하나니

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﱄ ﴿٦٩﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

فِيهِنَّ خَيۡرَٰتٌ حِسَانٞ ﱅ ﴿٧٠﴾

그 두 곳에는 순진하고 아름다운 배우자가 있노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﱆ ﴿٧١﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

حُورٞ مَّقۡصُورَٰتٞ فِي ٱلۡخِيَامِ ﱇ ﴿٧٢﴾

눈을 내려 감은 배우자가 정자에 있나니

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﱈ ﴿٧٣﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

لَمۡ يَطۡمِثۡهُنَّ إِنسٞ قَبۡلَهُمۡ وَلَا جَآنّٞ ﱉ ﴿٧٤﴾

인간과 영마가 스쳐보지 아 니한 배우자들이라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﱊ ﴿٧٥﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ رَفۡرَفٍ خُضۡرٖ وَعَبۡقَرِيٍّ حِسَانٖ ﱋ ﴿٧٦﴾

그들은 초록빛 방석과 아름 다운 융단에 몸을 기대노라

فَبِأَيِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ﱌ ﴿٧٧﴾

너희는 너희 주님의 은혜 중어느 것을 거역하겠느뇨

تَبَٰرَكَ ٱسۡمُ رَبِّكَ ذِي ٱلۡجَلَٰلِ وَٱلۡإِكۡرَامِ ﱍ ﴿٧٨﴾

권능과 영광으로 충만하신 주님 이름 위에 축복이 있으소서