The best companion that never bores
Surah 앗-샴스(태양) 장

한국어

Surah 앗-샴스(태양) 장 - Aya count 15

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا ﰀ ﴿١﴾

태양과 그 빛을 두고 맹세하사

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا ﰁ ﴿٢﴾

그 뒤를 이은 달을 두고 맹세하며

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﰂ ﴿٣﴾

태양의 영광을 보여주는 낮을두고 맹세하며

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا ﰃ ﴿٤﴾

그것을 숨기는 밤을 두고 맹 세하며

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﰄ ﴿٥﴾

하늘과 그것을 세운 주님을 두고 맹세하사

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﰅ ﴿٦﴾

대지와 그것을 펼쳐 놓으신 주님을 두고 맹세하며

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا ﰆ ﴿٧﴾

인간과 그것을 창조한 주님을두고 맹세하사

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا ﰇ ﴿٨﴾

선과 악이 무엇인가를 이해하 도록 하셨나니

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﰈ ﴿٩﴾

스스로를 순결하게 하는 자가 승리자이며

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﰉ ﴿١٠﴾

스스로를 불결하게 하는 자 실패한 자라

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ ﰊ ﴿١١﴾

사무드 백성은 그들의 오만 으로 예언자를 거역하였으매

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا ﰋ ﴿١٢﴾

그들 중 가장 사악한 자가 일어섰을 때

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا ﰌ ﴿١٣﴾

선지자가 그들에게 말하길 그것은 하나님의 암낙타이니 그것 이 물을 마시매 방해하지 말라 하 였으나

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا ﰍ ﴿١٤﴾

그들은 그를 거역한 후 그 암낙타를 살해하였으니 그 죄악으 로 인하여 주님은 그들을 멸망케 하사 구별없이 완전 멸망케 하셨 노라

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا ﰎ ﴿١٥﴾

실로 그분은 그 결과에 대하여 조금도 염려하지 아니 하시니라