The best companion that never bores
Surah At-Tariq ( The Night-Comer )

Norwegian

Surah At-Tariq ( The Night-Comer ) - Aya count 17

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﰀ ﴿١﴾

Ved himmelen og morgenstjernen!

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﰁ ﴿٢﴾

Vet du hva morgenstjernen er?

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ ﰂ ﴿٣﴾

Den tindrende stjerne!

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ ﰃ ﴿٤﴾

Over hvert menneske er det en som passer på.

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﰄ ﴿٥﴾

La mennesket betenke hvorav han ble skapt.

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ ﰅ ﴿٦﴾

Han ble skapt av en frembrytende væske,

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﰆ ﴿٧﴾

som kommer fra mellom lendene og brystbenet!

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ ﰇ ﴿٨﴾

Han er visselig i stand til å bringe ham tilbake

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﰈ ﴿٩﴾

den dag da alle hemmeligheter prøves,

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ ﰉ ﴿١٠﴾

og han har verken makt eller hjelper.

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ ﰊ ﴿١١﴾

Ved himmelen med det tilbakevendende regn

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ ﰋ ﴿١٢﴾

og jorden, som åpner sitt skjød!

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ ﰌ ﴿١٣﴾

Dette er avgjørende ord,

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ ﰍ ﴿١٤﴾

det er ingen spøk.

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا ﰎ ﴿١٥﴾

De anvender knep.

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا ﰏ ﴿١٦﴾

Men også Jeg bruker list!

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا ﰐ ﴿١٧﴾

Så ta det med ro med de vantro, ta det med ro med dem for en tid.