The best companion that never bores
Surah Ash-Shams ( The Sun )

Norwegian

Surah Ash-Shams ( The Sun ) - Aya count 15

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا ﰀ ﴿١﴾

Ved solen og dens formiddagsglød!

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا ﰁ ﴿٢﴾

Ved månen, når den følger den!

وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﰂ ﴿٣﴾

Ved dagen, når den lar den lyse!

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا ﰃ ﴿٤﴾

Ved natten, når den hyller den inn!

وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﰄ ﴿٥﴾

Ved himmelen, og Han som bygget den!

وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﰅ ﴿٦﴾

Ved jorden, og Han som bredte den ut!

وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا ﰆ ﴿٧﴾

Ved mennesket, og Han som formet det,

فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا ﰇ ﴿٨﴾

og utstyrte det med syndighet og gudsfrykt!

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﰈ ﴿٩﴾

Ham går det godt, som holder seg ren.

وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﰉ ﴿١٠﴾

Ham går det galt, som lar seg forkomme.

كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ ﰊ ﴿١١﴾

Thamod fornektet i sin oppsetsighet,

إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا ﰋ ﴿١٢﴾

da den laveste blant dem stod frem.

فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا ﰌ ﴿١٣﴾

Guds sendebud sa til dem: «Guds kamelhoppe! La den drikke!»

فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا ﰍ ﴿١٤﴾

Men de holdt ham for løgner og lemlestet den, og så kom Herren over dem for deres synd, og jevnet dem med jorden.

وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا ﰎ ﴿١٥﴾

Han var ikke redd for følgene!