Polski
Surah At-Tariq ( The Night-Comer ) - Aya count 17
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﰀ ﴿١﴾
Na niebo i na gwiazdę nocną!
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﰁ ﴿٢﴾
A co ciebie pouczy, co to jest gwiazda nocna?
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ ﰂ ﴿٣﴾
To jest gwiazda przenikająca.
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ ﰃ ﴿٤﴾
Każda dusza ma nad sobą stróża!
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﰄ ﴿٥﴾
Niech więc rozważy człowiek, z czego on został stworzony!
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ ﰅ ﴿٦﴾
Został stworzony z cieczy wytryskającej,
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﰆ ﴿٧﴾
Która wychodzi spomiędzy lędźwi i żeber.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ ﰇ ﴿٨﴾
Zaprawdę, On jest władny sprowadzić go
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﰈ ﴿٩﴾
W Dniu, kiedy będą badane skryte myśli.
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ ﰉ ﴿١٠﴾
Nie będzie on miał wówczas ani siły, ani pomocnika!
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ ﰊ ﴿١١﴾
Na niebo, które włada powrotem!
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ ﰋ ﴿١٢﴾
Na ziemię posiadającą rozpadliny!
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ ﰌ ﴿١٣﴾
Zaprawdę, to jest słowo rozstrzygające,
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ ﰍ ﴿١٤﴾
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا ﰎ ﴿١٥﴾
Zaprawdę, oni zamyślają podstęp!
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا ﰐ ﴿١٧﴾
Daj więc nieco wytchnienia niewiernym; daj im jeszcze chwilę zwłoki!