Polski
Surah Al-A'la ( The Most High ) - Aya count 19
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى ﰀ ﴿١﴾
Wysławiaj imię twego Pana, Najwyższego,
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﰁ ﴿٢﴾
Który stworzył i ukształtował harmonijnie,
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﰂ ﴿٣﴾
Który wyznaczył los i poprowadził;
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ ﰃ ﴿٤﴾
To On każe zielenić się pastwisku,
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ ﰄ ﴿٥﴾
A potem czyni je ciemniejącą paszą.
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﰅ ﴿٦﴾
My nauczymy cię recytować i ty zapomnisz
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ ﰆ ﴿٧﴾
Tylko to, co Bóg zechce. Przecież Bóg zna to, co jawne i co skryte!
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ ﰇ ﴿٨﴾
I My uczynimy łatwą dla ciebie drogę ku temu, co najpomyślniejsze.
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ ﰈ ﴿٩﴾
Napominaj więc, jeśli napomnienie jest pożyteczne!
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ ﰉ ﴿١٠﴾
Opamięta się ten, kto się obawia;
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى ﰊ ﴿١١﴾
A odsunie się od napomnienia najnędzniejszy,
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ ﰋ ﴿١٢﴾
Który się będzie palił w ogniu największym,
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ ﰌ ﴿١٣﴾
Gdzie ani nie umrze, ani też nie będzie żył.
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﰍ ﴿١٤﴾
Zaś szczęśliwy będzie ten, kto się oczyści
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﰎ ﴿١٥﴾
I będzie wspominał imię swego Pana, i modlił się.
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا ﰏ ﴿١٦﴾
Lecz wy wolicie życie tego świata,
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ ﰐ ﴿١٧﴾
Tymczasem życie ostateczne jest lepsze i bardziej trwałe.
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ ﰑ ﴿١٨﴾
Zaprawdę, to jest w dawnych księgach,
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ﰒ ﴿١٩﴾
Księgach Abrahama i Mojżesza!