Português
Surah O Evento Assolador - Aya count 26
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ ﰀ ﴿١﴾
Porventura, chegou-te a notícia do evento assolador?
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ ﰁ ﴿٢﴾
Haverá rostos humildes, nesse dia,
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ ﰂ ﴿٣﴾
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ ﰃ ﴿٤﴾
Chamuscados, pelo fogo abrasador!
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ ﰄ ﴿٥﴾
Ser-lhes-á dado a beber de um manancial fervente;
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ ﰅ ﴿٦﴾
Não terão, por alimento, nada além de frutos amargos e espinhosos,
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ ﰆ ﴿٧﴾
Que não os alimentará, nem lhes saciarão a fome!
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ ﰇ ﴿٨﴾
(Outros) rostos, nesse dia, estarão calmos,
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ ﰈ ﴿٩﴾
Contentes, por seus (passados) esforços;
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ ﰉ ﴿١٠﴾
Estarão em um jardim suspenso,
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ ﰊ ﴿١١﴾
Onde não ouvirão futilidade alguma;
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ ﰋ ﴿١٢﴾
Nele haverá um manancial fluente,
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ ﰌ ﴿١٣﴾
Nele haverá leitos elevados,
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ ﰍ ﴿١٤﴾
E taças, ao alcance da mão.
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ ﰎ ﴿١٥﴾
E almofadas enfileiradas,
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ ﰏ ﴿١٦﴾
E tapetes de seda estendidos.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ ﰐ ﴿١٧﴾
Porventura, não reparam nos camelídeos, como são criados?
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ ﰑ ﴿١٨﴾
E no céu, como foi elevado?
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ ﰒ ﴿١٩﴾
E nas montanhas, como foram fixadas?
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ ﰓ ﴿٢٠﴾
E na terra, como foi dilatada?
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ ﰔ ﴿٢١﴾
Admoesta, pois, porque és tão-somente um admoestador!
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ ﰕ ﴿٢٢﴾
Não és, de maneira alguma, guardião deles.
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ ﰖ ﴿٢٣﴾
E, àquele que te for adverso e incrédulo,
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ ﰗ ﴿٢٤﴾
Deus infligirá o maior castigo.
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ ﰘ ﴿٢٥﴾
Em verdade, o seu retorno será para Nós;
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم ﰙ ﴿٢٦﴾
E o seu cômputo Nos concerne.