Română
Surah Al-A'la ( The Most High ) - Aya count 19
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى ﰀ ﴿١﴾
Slăveşte numele Domnului tău, Prea-Înaltul,
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﰁ ﴿٢﴾
Cel ce plăsmuieşte şi şlefuieşte,
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﰂ ﴿٣﴾
Cel ce sorteşte şi călăuzeşte,
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ ﰃ ﴿٤﴾
Cel ce păşunea o face ivită
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ ﰄ ﴿٥﴾
şi o preface apoi în fâneaţă înnegrită.
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﰅ ﴿٦﴾
Noi te vom pune să citeşti şi nu vei uita,
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ ﰆ ﴿٧﴾
decât ceea ce Dumnezeu voieşte, căci El cunoaşte cele dezvăluite şi cele tăinuite.
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ ﰇ ﴿٨﴾
Pe tine te vom înlesni întru înlesnire.
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ ﰈ ﴿٩﴾
Adu-le aminte, căci aducerea aminte este de folos.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ ﰉ ﴿١٠﴾
Cel care se teme îşi va aduce aminte,
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى ﰊ ﴿١١﴾
însă cel preanemernic se va da la o parte.
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ ﰋ ﴿١٢﴾
Acela va fi aruncat în Focul cel Mare,
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ ﰌ ﴿١٣﴾
unde nici nu va muri şi nici nu va trăi.
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﰍ ﴿١٤﴾
Fericit va fi cel care se mântuie,
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﰎ ﴿١٥﴾
cel care aminteşte numele Domnului său şi se roagă.
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا ﰏ ﴿١٦﴾
Voi sunteţi legaţi de Viaţa de Acum,
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ ﰐ ﴿١٧﴾
însă Viaţa de Apoi este mai bună şi mai trainică..
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ ﰑ ﴿١٨﴾
Aşa este şi în sulurile cele dintâi,
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ﰒ ﴿١٩﴾
sulurile lui Abraham şi ale lui Moise