Русский
Surah Высочайший - Aya count 19
سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى ﰀ ﴿١﴾
Славь имя Господа твоего Всевышнего,
ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﰁ ﴿٢﴾
Который сотворил все сущее и всему придал соразмерность,
وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﰂ ﴿٣﴾
Который предопределил судьбу творений и указал путь,
وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ ﰃ ﴿٤﴾
Который взрастил пастбища,
فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ ﰄ ﴿٥﴾
а потом превратил их в темный сор.
سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﰅ ﴿٦﴾
Мы позволим тебе прочесть Коран, и ты не забудешь ничего,
إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ ﰆ ﴿٧﴾
кроме того, что пожелает Аллах. Он знает явное и то, что сокрыто.
وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ ﰇ ﴿٨﴾
Мы облегчим тебе путь к легчайшему.
فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ ﰈ ﴿٩﴾
Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу.
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ ﰉ ﴿١٠﴾
Воспримет его тот, кто страшится,
وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى ﰊ ﴿١١﴾
и уклонится от него самый несчастный,
ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ ﰋ ﴿١٢﴾
который войдет в Огонь величайший.
ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ ﰌ ﴿١٣﴾
Не умрет он там и не будет жить.
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﰍ ﴿١٤﴾
Преуспел тот, кто очистился,
وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﰎ ﴿١٥﴾
поминал имя своего Господа и совершал намаз.
بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا ﰏ ﴿١٦﴾
Но нет! Вы отдаете предпочтение мирской жизни,
وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ ﰐ ﴿١٧﴾
хотя Последняя жизнь - лучше и дольше.
إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ ﰑ ﴿١٨﴾
Воистину, это записано в первых свитках -
صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ﰒ ﴿١٩﴾
свитках Ибрахима (Авраама) и Мусы (Моисея).