soomaali
Surah Al-Waqi'ah ( The Event ) - Aya count 96
إِذَا وَقَعَتِ ٱلۡوَاقِعَةُ ﰀ ﴿١﴾
لَيۡسَ لِوَقۡعَتِهَا كَاذِبَةٌ ﰁ ﴿٢﴾
Dhiciddaas wax beenin ma jiro (markay arkaan).
خَافِضَةٞ رَّافِعَةٌ ﰂ ﴿٣﴾
Waana (mid) hoos u dhiga kor u dhiga ah.
إِذَا رُجَّتِ ٱلۡأَرۡضُ رَجّٗا ﰃ ﴿٤﴾
Marka la gilgilo Dhulka gilgilid.
وَبُسَّتِ ٱلۡجِبَالُ بَسّٗا ﰄ ﴿٥﴾
فَكَانَتۡ هَبَآءٗ مُّنۢبَثّٗا ﰅ ﴿٦﴾
Oy noqoto boodh Firdhisan.
وَكُنتُمۡ أَزۡوَٰجٗا ثَلَٰثَةٗ ﰆ ﴿٧﴾
Ood ahaataan Saddex nooc, (markaasaa dadka la soo bixin).
فَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ ﰇ ﴿٨﴾
Kuwa midigta mari (waa Ehlu-Jannehee), ma taqaan kuwa midigta mari.
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ ﰈ ﴿٩﴾
Iyo kuwa bidixda mari (waa ehluNaarkee) ma taqaan kuwa Bidixda mari.
وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ ﰉ ﴿١٠﴾
Iyo kuwii aad u hormaray.
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلۡمُقَرَّبُونَ ﰊ ﴿١١﴾
فِي جَنَّٰتِ ٱلنَّعِيمِ ﰋ ﴿١٢﴾
Waxayna gali Jannooyin Nicma leh.
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ ﰌ ﴿١٣﴾
Waana Koox ka mid ah kuwii hore.
وَقَلِيلٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ ﰍ ﴿١٤﴾
Iyo wax yar oo ka mid ah kuwii dambeeyay.
عَلَىٰ سُرُرٖ مَّوۡضُونَةٖ ﰎ ﴿١٥﴾
Sariiro Dahab laga sameeyay yayna ku sugnaan.
مُّتَّكِـِٔينَ عَلَيۡهَا مُتَقَٰبِلِينَ ﰏ ﴿١٦﴾
Oy kuna dangiigsan korkeeda iyagoo is qaabili.
يَطُوفُ عَلَيۡهِمۡ وِلۡدَٰنٞ مُّخَلَّدُونَ ﰐ ﴿١٧﴾
Waxaa la dhex wareegi wiilal waari.
بِأَكۡوَابٖ وَأَبَارِيقَ وَكَأۡسٖ مِّن مَّعِينٖ ﰑ ﴿١٨﴾
Koobab iyo kildhiyo iyo weel uu ka buuxo macaan socda.
لَّا يُصَدَّعُونَ عَنۡهَا وَلَا يُنزِفُونَ ﰒ ﴿١٩﴾
Madax xanuun iyo caqlitagid midna ma leh.
وَفَٰكِهَةٖ مِّمَّا يَتَخَيَّرُونَ ﰓ ﴿٢٠﴾
Faakihaday «khudaartay» doonaanna way heli.
وَلَحۡمِ طَيۡرٖ مِّمَّا يَشۡتَهُونَ ﰔ ﴿٢١﴾
Iyo Hilib Shimbir oo kay rabaan ah.
وَحُورٌ عِينٞ ﰕ ﴿٢٢﴾
Iyo Haween Janno oo Indha cadcad.
كَأَمۡثَٰلِ ٱللُّؤۡلُوِٕ ٱلۡمَكۡنُونِ ﰖ ﴿٢٣﴾
Ood mooddo Jawhar la ilaaliyay.
جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﰗ ﴿٢٤﴾
Waana abaalmarin waxay Camalfali jireen (oo wanaag ahaa).
لَا يَسۡمَعُونَ فِيهَا لَغۡوٗا وَلَا تَأۡثِيمًا ﰘ ﴿٢٥﴾
Kumana maqlaan Jannada hadal micno darra iyo dambi midna.
إِلَّا قِيلٗا سَلَٰمٗا سَلَٰمٗا ﰙ ﴿٢٦﴾
Waxayse ku Maqli Salaan (dhexdooda ah).
وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلۡيَمِينِ ﰚ ﴿٢٧﴾
Kuwa Midigta mari, Ma taqaan kuwa midigta.
فِي سِدۡرٖ مَّخۡضُودٖ ﰛ ﴿٢٨﴾
Waxay heli Geedka Sidriga ah oon Qodax lahayn.
وَطَلۡحٖ مَّنضُودٖ ﰜ ﴿٢٩﴾
Iyo Geedka Dhalxiga ah oo buuxa.
وَظِلّٖ مَّمۡدُودٖ ﰝ ﴿٣٠﴾
وَمَآءٖ مَّسۡكُوبٖ ﰞ ﴿٣١﴾
Iyo Biyo socda (goor walba).
وَفَٰكِهَةٖ كَثِيرَةٖ ﰟ ﴿٣٢﴾
لَّا مَقۡطُوعَةٖ وَلَا مَمۡنُوعَةٖ ﰠ ﴿٣٣﴾
Oon la goynaynin lana reebaynin.
وَفُرُشٖ مَّرۡفُوعَةٍ ﰡ ﴿٣٤﴾
إِنَّآ أَنشَأۡنَٰهُنَّ إِنشَآءٗ ﰢ ﴿٣٥﴾
Annagaa ahaysiin (Da'yarayn Haweenka Jannada).
فَجَعَلۡنَٰهُنَّ أَبۡكَارًا ﰣ ﴿٣٦﴾
Kana dhigi kuwa aan la taaban.
عُرُبًا أَتۡرَابٗا ﰤ ﴿٣٧﴾
Oy is jecelyihiin (Raggooda) simanna.
لِّأَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ ﰥ ﴿٣٨﴾
Liwa Midigta yaa muta (arrintaas).
ثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأَوَّلِينَ ﰦ ﴿٣٩﴾
Waana Koox kuwii hore ka mid ah.
وَثُلَّةٞ مِّنَ ٱلۡأٓخِرِينَ ﰧ ﴿٤٠﴾
Iyo Koox kuwa dambe ka mid ah.
وَأَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصۡحَٰبُ ٱلشِّمَالِ ﰨ ﴿٤١﴾
Kuwa Bidixda mari, ma taqaan kuwa Bidixda.
فِي سَمُومٖ وَحَمِيمٖ ﰩ ﴿٤٢﴾
Waxay ku sugnaan Naar daran iyo Biyo kulayl badan.
وَظِلّٖ مِّن يَحۡمُومٖ ﰪ ﴿٤٣﴾
Iyo hoos madow oo wax guba.
لَّا بَارِدٖ وَلَا كَرِيمٍ ﰫ ﴿٤٤﴾
Aan qaboobayn aragna fiicnayn.
إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُتۡرَفِينَ ﰬ ﴿٤٥﴾
Waxay ahaayeen arrintaas ka hor kuwo ku raaxaysta (Xumaanta).
وَكَانُواْ يُصِرُّونَ عَلَى ٱلۡحِنثِ ٱلۡعَظِيمِ ﰭ ﴿٤٦﴾
Waxayna Daa'imi jireen dambi wayn.
وَكَانُواْ يَقُولُونَ أَئِذَا مِتۡنَا وَكُنَّا تُرَابٗا وَعِظَٰمًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ ﰮ ﴿٤٧﴾
Waxayna dhihi jireen ma markaan dhimanno oon Lafo iyo Carro noqonnaa lana soo bixin.
أَوَءَابَآؤُنَا ٱلۡأَوَّلُونَ ﰯ ﴿٤٨﴾
Ama Aabayaalkannagii horeeyay.
قُلۡ إِنَّ ٱلۡأَوَّلِينَ وَٱلۡأٓخِرِينَ ﰰ ﴿٤٩﴾
Waxaad dhahdaa kuwii horeeyay iyo kuwii dambeeyayba.
لَمَجۡمُوعُونَ إِلَىٰ مِيقَٰتِ يَوۡمٖ مَّعۡلُومٖ ﰱ ﴿٥٠﴾
Waxaa loo soo kulmin Maalin la yaqaan (Qiyaamo).
ثُمَّ إِنَّكُمۡ أَيُّهَا ٱلضَّآلُّونَ ٱلۡمُكَذِّبُونَ ﰲ ﴿٥١﴾
Markaas Baadiyaalyahow Beeniyayaasha ah.
لَأٓكِلُونَ مِن شَجَرٖ مِّن زَقُّومٖ ﰳ ﴿٥٢﴾
Waxaad wax ka cunaysaan Geed xun.
فَمَالِـُٔونَ مِنۡهَا ٱلۡبُطُونَ ﰴ ﴿٥٣﴾
Aad kana buuxinaysaan Caloosha.
فَشَٰرِبُونَ عَلَيۡهِ مِنَ ٱلۡحَمِيمِ ﰵ ﴿٥٤﴾
Waxaadna ku cabbaysaan Biyo kulayl badan.
فَشَٰرِبُونَ شُرۡبَ ٱلۡهِيمِ ﰶ ﴿٥٥﴾
Waxaadna u cabbaysaan sida Geel aad u ooman.
هَٰذَا نُزُلُهُمۡ يَوۡمَ ٱلدِّينِ ﰷ ﴿٥٦﴾
Kaasina waa waxa lagu soori (Gaalada) Maalinta abaalmarinta (Qiyamada).
نَحۡنُ خَلَقۡنَٰكُمۡ فَلَوۡلَا تُصَدِّقُونَ ﰸ ﴿٥٧﴾
(Eebe wuxuu yidhi) Annagaa idin abuurraye maxaad la rumaynwaydeen (soo bixinta).
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تُمۡنُونَ ﰹ ﴿٥٨﴾
Ka warrama Dhibicda aad tuuraysan «Manida».
ءَأَنتُمۡ تَخۡلُقُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡخَٰلِقُونَ ﰺ ﴿٥٩﴾
Ma idinkaa abuura mase Annagaa abuurra,
نَحۡنُ قَدَّرۡنَا بَيۡنَكُمُ ٱلۡمَوۡتَ وَمَا نَحۡنُ بِمَسۡبُوقِينَ ﰻ ﴿٦٠﴾
Annaaa idinku eheynay Geerida, Ruux naga fakanna ma jiro.
عَلَىٰٓ أَن نُّبَدِّلَ أَمۡثَٰلَكُمۡ وَنُنشِئَكُمۡ فِي مَا لَا تَعۡلَمُونَ ﰼ ﴿٦١﴾
Inaan idinku baddallo kuwo idin la mid ah oon idinka ahaysiinno waxaydaan aqoon.
وَلَقَدۡ عَلِمۡتُمُ ٱلنَّشۡأَةَ ٱلۡأُولَىٰ فَلَوۡلَا تَذَكَّرُونَ ﰽ ﴿٦٢﴾
Dhabahaanbaad u ogtihiin abuuriddii hore, maad wax xusuusataan.
أَفَرَءَيۡتُم مَّا تَحۡرُثُونَ ﰾ ﴿٦٣﴾
Ka warrama waxaad beereysaan.
ءَأَنتُمۡ تَزۡرَعُونَهُۥٓ أَمۡ نَحۡنُ ٱلزَّٰرِعُونَ ﰿ ﴿٦٤﴾
Ma idinkaa soo dhaliya mase Annagaa soo dhalinna.
لَوۡ نَشَآءُ لَجَعَلۡنَٰهُ حُطَٰمٗا فَظَلۡتُمۡ تَفَكَّهُونَ ﱀ ﴿٦٥﴾
Haddaan doonno waxaan ka dhigaynaa burbur (aan wax tarin) markaasaad yaabaysaan (murugoonaysaan).
إِنَّا لَمُغۡرَمُونَ ﱁ ﴿٦٦﴾
(Idinkoo dhihi) Waa nala khasaariyay.
بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ ﱂ ﴿٦٧﴾
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلۡمَآءَ ٱلَّذِي تَشۡرَبُونَ ﱃ ﴿٦٨﴾
Ka warrama Biyahaad cabbaysaan.
ءَأَنتُمۡ أَنزَلۡتُمُوهُ مِنَ ٱلۡمُزۡنِ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنزِلُونَ ﱄ ﴿٦٩﴾
Ma idinkaa ka soo dajiyay Daruurta mase annakaa soo dajinnay.
لَوۡ نَشَآءُ جَعَلۡنَٰهُ أُجَاجٗا فَلَوۡلَا تَشۡكُرُونَ ﱅ ﴿٧٠﴾
Haddaan doonno waxaan ka yeelaynaa khadhaadh (aan la hollin karin) ee maad ku mahadisaan (Eebe).
أَفَرَءَيۡتُمُ ٱلنَّارَ ٱلَّتِي تُورُونَ ﱆ ﴿٧١﴾
Ka warrama Dabkaad Madagta ka shiddaan.
ءَأَنتُمۡ أَنشَأۡتُمۡ شَجَرَتَهَآ أَمۡ نَحۡنُ ٱلۡمُنشِـُٔونَ ﱇ ﴿٧٢﴾
Ma idinkaa ahaysiiyay Geedkeeda mase annagaa ahaysiinnay.
نَحۡنُ جَعَلۡنَٰهَا تَذۡكِرَةٗ وَمَتَٰعٗا لِّلۡمُقۡوِينَ ﱈ ﴿٧٣﴾
Annagaa ka dhignay Dabka waano iyo nacfiga kuwa Safarka ah (iyo cidlada).
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ ﱉ ﴿٧٤﴾
Ee waynee oo u Tasbiixso Magaca Eebaha wayn.
۞ فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَوَٰقِعِ ٱلنُّجُومِ ﱊ ﴿٧٥﴾
(Eebe wuxuu yidhi) Waxaan ku dhaartay halkay Xiddiguhu ku dhacaan (ku qarsoomaan).
وَإِنَّهُۥ لَقَسَمٞ لَّوۡ تَعۡلَمُونَ عَظِيمٌ ﱋ ﴿٧٦﴾
Waana dhaar wayn haddaad ogtihiine.
إِنَّهُۥ لَقُرۡءَانٞ كَرِيمٞ ﱌ ﴿٧٧﴾
Quraanku waa shay sharaf leh.
فِي كِتَٰبٖ مَّكۡنُونٖ ﱍ ﴿٧٨﴾
Wuxuuna ku suganyahay Kitaab la dhawray.
لَّا يَمَسُّهُۥٓ إِلَّا ٱلۡمُطَهَّرُونَ ﱎ ﴿٧٩﴾
Mana taabto Ruuxan Daahir ahayn.
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﱏ ﴿٨٠﴾
Waxaana soo dajiyay Eebaha Caalamka.
أَفَبِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَنتُم مُّدۡهِنُونَ ﱐ ﴿٨١﴾
Ee ma Quraankan yaad beeninaysaan.
وَتَجۡعَلُونَ رِزۡقَكُمۡ أَنَّكُمۡ تُكَذِّبُونَ ﱑ ﴿٨٢﴾
Ood ka yeeleysaan (mahaddii) Riqigiinna beenin (Xaqa).
فَلَوۡلَآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلۡحُلۡقُومَ ﱒ ﴿٨٣﴾
Maxaydaan markay Naftu dhuunta gaadho.
وَأَنتُمۡ حِينَئِذٖ تَنظُرُونَ ﱓ ﴿٨٤﴾
Idinkuna aad fiirinaysaan (Ruuxa dhiman).
وَنَحۡنُ أَقۡرَبُ إِلَيۡهِ مِنكُمۡ وَلَٰكِن لَّا تُبۡصِرُونَ ﱔ ﴿٨٥﴾
Annaguna aan idiinka dhawnahay, Laakiinse aydaan arkaynin.
فَلَوۡلَآ إِن كُنتُمۡ غَيۡرَ مَدِينِينَ ﱕ ﴿٨٦﴾
Haddaad tihiin kuwa aan la soo bixinaynin.
تَرۡجِعُونَهَآ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ ﱖ ﴿٨٧﴾
Maad Nafta ku celisaan, haddaad Run sheegaysaan.
فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُقَرَّبِينَ ﱗ ﴿٨٨﴾
Hadduu ka mid yahay (Ruuxa dhiman) kuwa Eebe dhaweeyay.
فَرَوۡحٞ وَرَيۡحَانٞ وَجَنَّتُ نَعِيمٖ ﱘ ﴿٨٩﴾
Wuxuu heli naxariis iyo farax iyoJannada Naciima.
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ ﱙ ﴿٩٠﴾
Hadduu yahay kuwa Midigta marina.
فَسَلَٰمٞ لَّكَ مِنۡ أَصۡحَٰبِ ٱلۡيَمِينِ ﱚ ﴿٩١﴾
Nabadgalyaa u sugnaatay (iyo wanaag).
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلۡمُكَذِّبِينَ ٱلضَّآلِّينَ ﱛ ﴿٩٢﴾
Hadduu yahay kuwa xaqa beeniyay ee dhumayna.
فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ ﱜ ﴿٩٣﴾
Wuxuu heli martiqaad iyo kulaylbadan.
وَتَصۡلِيَةُ جَحِيمٍ ﱝ ﴿٩٤﴾
Iyo galidda Naarta Jaxiimo.
إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ حَقُّ ٱلۡيَقِينِ ﱞ ﴿٩٥﴾
Waxaad (la soo sheegay) waa run dhab ah.
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ ﱟ ﴿٩٦﴾
Ee tasbiixso Magaca Eebaha wayn.