The best companion that never bores
Surah Al-Layl ( The Night )

soomaali

Surah Al-Layl ( The Night ) - Aya count 21

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ ﰀ ﴿١﴾

Eebe wuxuu ku dhaartay Habeenku markuu wax qariyo.

وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ ﰁ ﴿٢﴾

Iyo markay Maalintu Muuqato (ifto).

وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ ﰂ ﴿٣﴾

Iyo Abuuridda Dadka Lab iyo dhaddigba.

إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ ﰃ ﴿٤﴾

In Camalkiinnu (dadow) kala duwanyahay.

فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ ﰄ ﴿٥﴾

Ruuxiise bixiya (xuquuqda) Eebana ka dhawrsada.

وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﰅ ﴿٦﴾

Rumeeyana tii wanaaga badnayd (ciwal).

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ ﰆ ﴿٧﴾

Waxaanni u fududaynaa wanaagga (iyo Jidka fiican).

وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ ﰇ ﴿٨﴾

Ruuxiise ku bakhayla Xoolaha isna deeqtoonaysiiya «iskibriya».

وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ ﰈ ﴿٩﴾

Reeniyana Tii wanaaga badnayd (ciwal).

فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ ﰉ ﴿١٠﴾

Waxaan u fududaynaa Jidka xun.

وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ ﰊ ﴿١١﴾

Xoolihiisuna wax uma taraan markuu halaagsamo.

إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ ﰋ ﴿١٢﴾

Annagaa wax hanuuninna.

وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ ﰌ ﴿١٣﴾

Aakhariyo Addunbana Annagaa iska leh.

فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ ﰍ ﴿١٤﴾

Waxana idiinka digaynaa Naar kulayl daran.

لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى ﰎ ﴿١٥﴾

Oosan galaynin Ruux xun mooyeen.

ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ ﰏ ﴿١٦﴾

Oo xaqa beeniyay jeedsadayna.

وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى ﰐ ﴿١٧﴾

Waxaana ka fogaada (galidda naarta) Ruuxii Eeba ka dhawrsada.

ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ ﰑ ﴿١٨﴾

Ee bixiya Xoolihiisa si uu u daahirnoqdo.

وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ ﰒ ﴿١٩﴾

Ruux wax ugu nicmeeyayna oo abaalmarinna ma uusanjirin.

إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ ﰓ ﴿٢٠﴾

Ee Wuxuu u bixin dar Eebaha sareeya.

وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ ﰔ ﴿٢١﴾

Wuuna raalli noqondoonaa Ruuxaasi.