The best companion that never bores
Surah Ad-Dhuha ( The Forenoon )

Svenska

Surah Ad-Dhuha ( The Forenoon ) - Aya count 11

وَٱلضُّحَىٰ ﰀ ﴿١﴾

VID DET klara morgonljuset

وَٱلَّيۡلِ إِذَا سَجَىٰ ﰁ ﴿٢﴾

och vid natten, när dess mörker tätnar!

مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ ﰂ ﴿٣﴾

Din Herre har inte övergett dig och du har inte väckt Hans missnöje.

وَلَلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ لَّكَ مِنَ ٱلۡأُولَىٰ ﰃ ﴿٤﴾

Det liv som ligger framför dig skall förvisso bli lättare än det som hittills varit!

وَلَسَوۡفَ يُعۡطِيكَ رَبُّكَ فَتَرۡضَىٰٓ ﰄ ﴿٥﴾

Och din Herre skall skänka dig [Sitt goda i överflöd] och du skall bli helt nöjd.

أَلَمۡ يَجِدۡكَ يَتِيمٗا فَـَٔاوَىٰ ﰅ ﴿٦﴾

Fann Han dig inte faderlös och gav dig ett hem?

وَوَجَدَكَ ضَآلّٗا فَهَدَىٰ ﰆ ﴿٧﴾

Och såg Han dig inte vilsen och vägledde dig

وَوَجَدَكَ عَآئِلٗا فَأَغۡنَىٰ ﰇ ﴿٨﴾

Och såg Han dig inte lida nöd och skänkte dig allt vad du behövde

فَأَمَّا ٱلۡيَتِيمَ فَلَا تَقۡهَرۡ ﰈ ﴿٩﴾

Var därför inte hård mot den faderlöse

وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنۡهَرۡ ﰉ ﴿١٠﴾

och stöt inte bort tiggaren med barska ord.

وَأَمَّا بِنِعۡمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثۡ ﰊ ﴿١١﴾

Men berätta [för alla] om din Herres välgärningar!