The best companion that never bores
Surah Al-A'la ( The Most High )

Тоҷикӣ

Surah Al-A'la ( The Most High ) - Aya count 19

سَبِّحِ ٱسۡمَ رَبِّكَ ٱلۡأَعۡلَى ﰀ ﴿١﴾

Номи Парвардигори бузурги худро ба покӣ ёд кун,

ٱلَّذِي خَلَقَ فَسَوَّىٰ ﰁ ﴿٢﴾

он ки офарид ва дурустандом кард,

وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ ﰂ ﴿٣﴾

Ва он ки андоза муъайян кард. Сипас роҳ намуд.

وَٱلَّذِيٓ أَخۡرَجَ ٱلۡمَرۡعَىٰ ﰃ ﴿٤﴾

Ва он ки чарогоҳҳоро рӯёнид,

فَجَعَلَهُۥ غُثَآءً أَحۡوَىٰ ﰄ ﴿٥﴾

сипас хушку сиёҳ гардонид.

سَنُقۡرِئُكَ فَلَا تَنسَىٰٓ ﰅ ﴿٦﴾

Ба зудӣ барои ту бихонем, мабод, ки фаромӯш кунӣ.

إِلَّا مَا شَآءَ ٱللَّهُۚ إِنَّهُۥ يَعۡلَمُ ٱلۡجَهۡرَ وَمَا يَخۡفَىٰ ﰆ ﴿٧﴾

ғайри он чи Худо бихоҳад. Ӯст, ки ошкорову ниҳонро медонад.

وَنُيَسِّرُكَ لِلۡيُسۡرَىٰ ﰇ ﴿٨﴾

Ва туро ба дини осон тавфиқ диҳем.

فَذَكِّرۡ إِن نَّفَعَتِ ٱلذِّكۡرَىٰ ﰈ ﴿٩﴾

Агар панд, доданат суд кунад, панд деҳ.

سَيَذَّكَّرُ مَن يَخۡشَىٰ ﰉ ﴿١٠﴾

Он ки метарсад, панд мегирад.

وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى ﰊ ﴿١١﴾

Ва бадбахт аз он дурӣ мегирад,

ٱلَّذِي يَصۡلَى ٱلنَّارَ ٱلۡكُبۡرَىٰ ﰋ ﴿١٢﴾

он ки ба оташи бузурги ҷаҳаннам дарафтад

ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحۡيَىٰ ﰌ ﴿١٣﴾

ва дар он ҷо на бимирад ва на зинда бошад.

قَدۡ أَفۡلَحَ مَن تَزَكَّىٰ ﰍ ﴿١٤﴾

Албатта покон наҷот ёфтанд,

وَذَكَرَ ٱسۡمَ رَبِّهِۦ فَصَلَّىٰ ﰎ ﴿١٥﴾

онон, ки номи Парвардигори худро бар забон оварданд ва намоз гузориданд.

بَلۡ تُؤۡثِرُونَ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا ﰏ ﴿١٦﴾

Оре, шумо зиндагии ин ҷаҳонро ихтиёр мекунед,

وَٱلۡأٓخِرَةُ خَيۡرٞ وَأَبۡقَىٰٓ ﰐ ﴿١٧﴾

ҳол он ки охират беҳтару пояндатар аст.

إِنَّ هَٰذَا لَفِي ٱلصُّحُفِ ٱلۡأُولَىٰ ﰑ ﴿١٨﴾

Ин сухан дар саҳифаҳои нахустин аст,

صُحُفِ إِبۡرَٰهِيمَ وَمُوسَىٰ ﰒ ﴿١٩﴾

саҳифаҳои Иброҳиму Мӯсо!