Тоҷикӣ
Surah Ash-Shams ( The Sun ) - Aya count 15
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا ﰀ ﴿١﴾
Савганд ба офтоб ва равшаниаш ба ҳангоми чошт
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا ﰁ ﴿٢﴾
ва савганд ба моҳ чун аз паи он барояд
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﰂ ﴿٣﴾
ва савганд, ба рӯз, чун дунёро равшан кунад
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا ﰃ ﴿٤﴾
ва савганд ба шаб, чун рӯзро бипушад
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﰄ ﴿٥﴾
ва савганд ба осмону он ки онро бино карда
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﰅ ﴿٦﴾
ва савганд ба замину он ки онро бигустурда
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا ﰆ ﴿٧﴾
ва савганд, ба нафсу он ки некӯяш биёфарида,
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا ﰇ ﴿٨﴾
сипас бадиҳову парҳезгориҳояшро ба ӯ илҳом карда,
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﰈ ﴿٩﴾
ки ҳар ки дар покии нафс кӯшид, наҷот ёфт
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﰉ ﴿١٠﴾
ва ҳар кӣ дар палидиаш кӯшид, зиён кард.
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ ﰊ ﴿١١﴾
Қавми Самуд аз рӯи саркашӣ дурӯғ бароварданд.
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا ﰋ ﴿١٢﴾
Он гоҳ ки бадбахттаринашон бархост.
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا ﰌ ﴿١٣﴾
Паёмбари Худо ба онҳо гуфт, ки модашутури Худрро бо навбати оби ӯро бигузоред!
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا ﰍ ﴿١٤﴾
Ӯро дурӯғ бароварданд ва шутурро куштанд. Пас Парвардигорашои ба сабаби гуноҳашод бар сарашон азоб овард ва бо хок яксон сохт.
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا ﰎ ﴿١٥﴾
Ва Ӯ аз оқибати он наметарсад.