Тоҷикӣ
Surah Al-'alaq ( The Clot ) - Aya count 19
ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ ﰀ ﴿١﴾
Бихон ба номи Парвардигорат, ки биёфарид,
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ ﰁ ﴿٢﴾
одамиро аз лахтаи хуне биёфарид.
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ ﰂ ﴿٣﴾
Бихон! Ва Парвардигори ту арҷмандтарин аст.
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ ﰃ ﴿٤﴾
Худое, ки ба воситаи қалам омӯзиш дод,
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ ﰄ ﴿٥﴾
ба одами он чиро, ки намедонист, биёмухт.
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ ﰅ ﴿٦﴾
Ҳаққо, ки одами аз ҳад мегузарад,
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ ﰆ ﴿٧﴾
ҳар гоҳ ки хештанро тавонгар бинад.
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ ﰇ ﴿٨﴾
Албатта бозгашт ба сӯи Парвардигори туст.
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ ﰈ ﴿٩﴾
Оё дидӣ он касро, ки, манъ мекунад,
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ ﰉ ﴿١٠﴾
бандаеро, ки намоз мехонад?
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ ﰊ ﴿١١﴾
Канӣ бигӯ, агар он мард бар тариқи ҳидоят бошад?
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ ﰋ ﴿١٢﴾
Ё ба парҳезгорӣ фармон диҳад?
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ ﰌ ﴿١٣﴾
Канӣ бигӯ, агар дурӯғ барорад ва рӯйгардон шавад?
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ ﰍ ﴿١٤﴾
Оё надонистааст, ки Худо мебинад?
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ ﰎ ﴿١٥﴾
Ҳаққо, ки агар бознаистад, аз мӯи пеши сараш мегирему мекашем,
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ ﰏ ﴿١٦﴾
мӯи пеши сари дурӯғгӯи хатокорро.
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ ﰐ ﴿١٧﴾
Пас ҳамдамони худро даъват кунад.
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ ﰑ ﴿١٨﴾
Мо низ коргузоронидӯзахро даъват мекунем!
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩ ﰒ ﴿١٩﴾
На, ҳаргиз, аз ӯ пайравӣ макун ва саҷда куну ба Худо наздик шав! (Саҷда).