The best companion that never bores
Surah At-Takwir ( The Overthrowing )

Татарча

Surah At-Takwir ( The Overthrowing ) - Aya count 29

إِذَا ٱلشَّمۡسُ كُوِّرَتۡ ﰀ ﴿١﴾

Кайчан кояшның нуры китәрелсә, чорналса (караңгылык белән).

وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتۡ ﰁ ﴿٢﴾

Вә йолдызлар җиргә коелсалар (метеоритлар).

وَإِذَا ٱلۡجِبَالُ سُيِّرَتۡ ﰂ ﴿٣﴾

Вә таулар урыннарыннан кузгалсалар.

وَإِذَا ٱلۡعِشَارُ عُطِّلَتۡ ﰃ ﴿٤﴾

Вә ун айлык буаз дөяләр игътибарсыз калдырылсалар.

وَإِذَا ٱلۡوُحُوشُ حُشِرَتۡ ﰄ ﴿٥﴾

Вә кыр хайваннары бер урынга җыелсалар.

وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ سُجِّرَتۡ ﰅ ﴿٦﴾

Вә дәрьяләр бер урынга түгелсәләр.

وَإِذَا ٱلنُّفُوسُ زُوِّجَتۡ ﰆ ﴿٧﴾

Вә яхшы кешеләр яхшыларга һәм яман кешеләр яманнарга кушылсалар.

وَإِذَا ٱلۡمَوۡءُۥدَةُ سُئِلَتۡ ﰇ ﴿٨﴾

Вә тере хәлдә күмелгән кыз балалар соралсалар. (Җаһилият вакытында ґәрәбләр кыз балаларын тәрбияләргә авырсынып яки аларны ят кешегә кияүгә биреп җибәрү хурлык дип, тере хәлдә күмәләр иде.)

بِأَيِّ ذَنۢبٖ قُتِلَتۡ ﰈ ﴿٩﴾

Ни сәбәпле үтерелдең дип, нинди гөнаһы бар иде, нигә үтердегез дип.

وَإِذَا ٱلصُّحُفُ نُشِرَتۡ ﰉ ﴿١٠﴾

Вә гамәл дәфтәрен хисаб өчен таратылса.

وَإِذَا ٱلسَّمَآءُ كُشِطَتۡ ﰊ ﴿١١﴾

Вә күк урыныннан китәрелсә.

وَإِذَا ٱلۡجَحِيمُ سُعِّرَتۡ ﰋ ﴿١٢﴾

Вә җәһәннәм каты кыздырылса.

وَإِذَا ٱلۡجَنَّةُ أُزۡلِفَتۡ ﰌ ﴿١٣﴾

Вә җәннәт якын китерелсә.

عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّآ أَحۡضَرَتۡ ﰍ ﴿١٤﴾

Шул вакытта һәркем үзенең хәзерләгән яхшы, вә яман эшләрен белер.

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلۡخُنَّسِ ﰎ ﴿١٥﴾

Ант итәмен кире кайтучылар белән.

ٱلۡجَوَارِ ٱلۡكُنَّسِ ﰏ ﴿١٦﴾

Вә яшерен йөрүчеләр илә. Ягъни китеп-килеп, күренеп һәм күренмичә йөрүче йолдызлар белән ант итәм.

وَٱلَّيۡلِ إِذَا عَسۡعَسَ ﰐ ﴿١٧﴾

Вә төн белән ант итәм, һәркайчан килсә ул төн.

وَٱلصُّبۡحِ إِذَا تَنَفَّسَ ﰑ ﴿١٨﴾

Вә таң белән ант итәмен, һәркайчан ачылса.

إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ ﰒ ﴿١٩﴾

Шиксез, ул Коръән хөрмәтле Җәбраилнең Аллаһудан алып килгән сүзедер.

ذِي قُوَّةٍ عِندَ ذِي ٱلۡعَرۡشِ مَكِينٖ ﰓ ﴿٢٠﴾

Ул Җәбраил олугъ куәт иясе вә хөрмәтедер, ґәреш иясе Аллаһ хозурында.

مُّطَاعٖ ثَمَّ أَمِينٖ ﰔ ﴿٢١﴾

Ул Җәбраилгә башка фәрештәләр итагать итәләр, соңра ул ышанычлы хыянәттән пакьдер.

وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجۡنُونٖ ﰕ ﴿٢٢﴾

Вә сезнең юлдашыгыз Мухәммәд г-м дивана түгел һәм үзлегеннән сүз сөйләүче дә түгел.

وَلَقَدۡ رَءَاهُ بِٱلۡأُفُقِ ٱلۡمُبِينِ ﰖ ﴿٢٣﴾

Тәхкыйк ул Җәбраилне күрде югары ачык күктә.

وَمَا هُوَ عَلَى ٱلۡغَيۡبِ بِضَنِينٖ ﰗ ﴿٢٤﴾

Ул Мухәммәд г-м кешеләргә мәгълүм булмаган ахирәт хәлләреннән Коръән белән хәбәр бирүдә саран түгелдер.

وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَيۡطَٰنٖ رَّجِيمٖ ﰘ ﴿٢٥﴾

Ул Коръән Аллаһу хозурыннан таш белән сөрелгән шайтан сүзе түгелдер.

فَأَيۡنَ تَذۡهَبُونَ ﰙ ﴿٢٦﴾

Коръәнне куеп кая барасыз? Аллаһ китабын ташлап Аллаһ җәннәтенә ничек барасыз?

إِنۡ هُوَ إِلَّا ذِكۡرٞ لِّلۡعَٰلَمِينَ ﰚ ﴿٢٧﴾

Ул Коръән барча галәм халыкларына вәгазьдер, кирәк эшләрне исләренә төшерүчедер вә кешеләргә иманны, динне, һидәятне һәм тәрбияне кәсеп итә торган иң туры юлдыр.

لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَسۡتَقِيمَ ﰛ ﴿٢٨﴾

Сезләрдән туры юлга күнелергә теләге булган кешеләргә вәгазь һәм туры юлдыр.

وَمَا تَشَآءُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﰜ ﴿٢٩﴾

Юк туры юлга күнелүне тели алмассыз, мәгәр барча галәмнәрне тәрбия итүче Аллаһу тәгалә теләсә генә.