Татарча
Surah At-Tariq ( The Night-Comer ) - Aya count 17
وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﰀ ﴿١﴾
Күк белән һәм Тарыйк белән ант итәм.
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﰁ ﴿٢﴾
Ул Тарыйкның нинди икәнен сиңа нәрсә белдерде?
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ ﰂ ﴿٣﴾
Ул Тарыйк раушән ялтыраучы йолдыздыр.
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ ﰃ ﴿٤﴾
Юктыр һичбер кеше, мәгәр һәрбер кеше янында аның барча эшен язучы фәрештә бардыр.
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﰄ ﴿٥﴾
Адәм баласы үзенә карасын нәрсәдән халык кылынды?
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ ﰅ ﴿٦﴾
Халык кылынды ятакка коелган судан.
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﰆ ﴿٧﴾
Ул су чыгадыр ирнең арка сөякләре арасыннан вә хатынның күкрәк сөякләре арасыннан.
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ ﰇ ﴿٨﴾
Ул – Аллаһ үлгән кешене тергезергә, әлбәттә, кадирдер.
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﰈ ﴿٩﴾
Яшерен эшләр ачылган көндә,
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ ﰉ ﴿١٠﴾
кешенең Аллаһ ґәзабыннан качарга куәте булмас һәм ярдәмчесе дә булмас.
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ ﰊ ﴿١١﴾
Яңгыр иясе булган күк илә.
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ ﰋ ﴿١٢﴾
Вә үләннәр иясе булган җир белән ант итәм.
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ ﰌ ﴿١٣﴾
Тәхкыйк ул Коръән сүзе хакны батылдан аеручы хак сүздер.
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ ﰍ ﴿١٤﴾
Ул – Коръән уен вә батыл сүз түгелдер.
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا ﰎ ﴿١٥﴾
Тәхкыйк ул кәферләр Коръән сүзләрен юкка чыгарырга хәйлә төзиләр.
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا ﰏ ﴿١٦﴾
Вә аларны ґәзаб кылу өчен Мин чын хәйлә төзимен.
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا ﰐ ﴿١٧﴾
Кәферләргә вакыт бир, азганлыкларында йөрсеннәр аларга бик аз гына вакыт бит!