Татарча
Surah Ash-Shams ( The Sun ) - Aya count 15
وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا ﰀ ﴿١﴾
Кояш белән вә аның нуры белән ант итәм.
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا ﰁ ﴿٢﴾
Вә ай белән, әгәр ул кояшка иярсә.
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا ﰂ ﴿٣﴾
Вә көндез белән, әгәр ул караңгылыкны капласа.
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا ﰃ ﴿٤﴾
Вә төн белән, әгәр яктылыкны капласа.
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا ﰄ ﴿٥﴾
Вә күк һәм аны бина итүче Аллаһ белән ант итәм.
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا ﰅ ﴿٦﴾
Вә җир һәм аны түшәүче Аллаһ белән ант итәм.
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا ﰆ ﴿٧﴾
Вә нәфес белән һәм нәфесне үз файдасына яраклы иткән Аллаһ белән ант итәм.
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا ﰇ ﴿٨﴾
Өйрәтте Аллаһ ул нәфескә явызлыкны һәм өйрәтте тәкъвалекне, яхшылыкны.
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا ﰈ ﴿٩﴾
Тәхкыйк коткарды нәфесен гөнаһтан, аны пакьлаган кеше.
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا ﰉ ﴿١٠﴾
Тәхкыйк Аллаһуның нигъмәтләреннән мәхрүм булды, җаһиллек белән нәфесен гөнаһка чумырган кеше.
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ ﰊ ﴿١١﴾
Сәмуд кавеме пәйгамбәрләрне ялганга тотты, нәфесләренең чиктән чыгуы сәбәпле.
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا ﰋ ﴿١٢﴾
Дөяне үтерергә ашыктылар Сәмуд кавеменең явызлары.
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا ﰌ ﴿١٣﴾
Аларга Аллаһуның расүле Салих г-м: "Аллаһ дөясенә зарар тидерүдән һәм дөянең өлеше булган суны алудан сакланыгыз", – диде.
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا ﰍ ﴿١٤﴾
Алар исә Салихны ялганга тоттылар һәм дөяне бугазладылар, Раббылары аларны ґәзаб белән каплады, үзләренең гөнаһлары сәбәпле аларга ґәзабны һәммәсенә тигез бирде.
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا ﰎ ﴿١٥﴾
Аллаһ аларны ґәзаб кылганы өчен ахырда һичкемнән курыкмый.