The best companion that never bores
Surah 启明星章

中文

Surah 启明星章 - Aya count 17

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ ﰀ ﴿١﴾

以窮蒼和啟明星盟誓,

وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ ﰁ ﴿٢﴾

你怎能知道啟明星是什麼?

ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ ﰂ ﴿٣﴾

是那燦爛的明星。

إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ ﰃ ﴿٤﴾

每個人,都有一個保護者。

فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ ﰄ ﴿٥﴾

人應當想一想,他自己是用什麼造成的?

خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ ﰅ ﴿٦﴾

他是射出的精液造成的。

يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ ﰆ ﴿٧﴾

那精液是從脊柱和肋骨之間發出的。

إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ ﰇ ﴿٨﴾

真主確是能使他復原的,

يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ ﰈ ﴿٩﴾

那是在一切秘密被揭穿之日。

فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ ﰉ ﴿١٠﴾

他絕沒有能力,也沒有援助者。

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ ﰊ ﴿١١﴾

以含雨的雲

وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ ﰋ ﴿١٢﴾

和有縫的地發誓,

إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ ﰌ ﴿١٣﴾

這確是分別真偽的言辭,

وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ ﰍ ﴿١٤﴾

這不是笑話。

إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا ﰎ ﴿١٥﴾

他們必定要用計謀,

وَأَكِيدُ كَيۡدٗا ﰏ ﴿١٦﴾

我也要用計謀。

فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا ﰐ ﴿١٧﴾

所以你當寬限不信道的人們,你當寬限他們一下。